поиск по форуму | рус | eng | о компании ABBYY | отзывы | контакты
Продукты Скачать Клуб Купить  
Добро пожаловать в форум, Guest     Войти |  Регистрация | В избранное | Подписаться

Все форумы / Другие языковые пары
Тема
 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
arvik26 11 янв 15, 02:38    Ответить | Ответить с цитированием

Здравствуйте! помогите пожалуйста перевести. tafli hamovasxi da xval mivutan. ase rom, ki var hkvianad hemo


 
[3]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
22 сен 16, 17:53    Ответить | Ответить с цитированием

мёд разлила и завтра отнесу. так что я умница.


 
[1]    помогите, пожалуйста, с переводом.      [new]
ekaterina2014 26 окт 14, 03:59    Ответить | Ответить с цитированием

Здавствуйте! Заранее извините, если что-то не по правилам делаю, первый раз пишу на форуме. Но ситуация вынуждает. Помогите, плз перевести письмо с грузинского. Спасибо.
Gisurveb bednierebas. me da chami shvili mivxedavt chven tavs, shen kide puchus gamo ipaxave mand. Rogor mezizgebi neta icode, arada vgijdebodi. Kvelaze zaan chems tavze meshleba nervebi rom koveli sheni sitkvis mjeroda, da kide imaze rom shengan gansxvavebit sxvis kleze ar vpiqrobdi. Tkiviliiiiii, tkivili uzarmazaria, magram arapers vuzam chems tavs imitomroom patara angelozi micevs . Maqvs survili rom bolo sitkvebit gagino, Margam ar vizam magas, kidev ertxel davrcmundi rogori zlieri var. Ise avandmkop bavshvs rogor moakeli puchus gamo.
Mec ar vipiqre rato agar migzavnis tavis suratebs titvel mdgomareobaa shi? Rato agar unda chemtan sexi aq? Ratqmaunda live shi jobia! !!!! Tan axali shegznebebi tan axali xorci. Kvelaze zaan demeze mckdeba guli, koveldge gixsenebs da mtxovs shentan casvlas. Margam eg araperi pataraa da male daivickebs, me kide vecdebi umamod ar davtovo da arc sakvareli adamianis gareshe cxovrebas ar vapireb.
Rogor mjeroda sheni! Rogori darcmunebuli vikavi shenshi! Megona kvelaze magari ckvili vikavit, da rogor meshinoda am situaciis, vgrznobdiiì, vgrznobdiiiii . . . . . . . .
Am camidan me kide upro didi stimuli maqvs viko upro lamazi upro chkviani
Upro secualuri, upro mimzidveli upro saintereso . . . . . . Rom shen cxovrebis bolomde inano vin dakarge.


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
arvik26 11 янв 15, 13:40    Ответить | Ответить с цитированием

Здравствуйте! помогите пожалуйста перевести. tafli hamovasxi da xval mivutan. ase rom, ki var hkvianad hemo Заранее извиняюсь, если неправильно оформила просьбу.


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
22 сен 16, 17:53    Ответить | Ответить с цитированием

arvik26
Здравствуйте! помогите пожалуйста перевести. tafli hamovasxi da xval mivutan. ase rom, ki var hkvianad hemo Заранее извиняюсь, если неправильно оформила просьбу.


мёд разлила и завтра отнесу. так что я умница.


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
arvik26 21 янв 15, 01:37    Ответить | Ответить с цитированием

дравствуйте! помогите пожалуйста перевести. tafli hamovasxi da xval mivutan. ase rom, ki var hkvianad hemo Заранее извиняюсь, если неправильно оформила просьбу.


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
Akobyan Amest Armenkovna 6 июл 15, 14:57    Ответить | Ответить с цитированием

lamazixar shen


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
6 июл 15, 15:05    Ответить | Ответить с цитированием

Akobyan Amest Armenkovna
lamazixar shen


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
22 сен 16, 17:54    Ответить | Ответить с цитированием

красавица ты!


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
Janna63 7 июл 15, 20:07    Ответить | Ответить с цитированием

Ребята,очень прошу помочь перевести несколько фраз,пытаюсь сделать это через эл.переводчики,получается бессмысленная каша. 1.es chveni bralic aris sadgac magram cxovrebam albatupro moitana. Me imeds ar vkargav da mgonia ro kide cotaca da davlagdebit me ase mgonia. 2.Mec magis imedi maqvs. 3.Sibereshi mainc moviclit ertmanetistvis 4.Yvelaperi kargad iqneba)
Заранее благодарна всем,кто откликнется и поможет мне))


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
alenka197225 3 янв 16, 12:10    Ответить | Ответить с цитированием

Добрый день помогите пожалуйста срочно перевести
normaluri cxovreba arundodat afxazetshi da exla ese ertobian eeeeee magari ponti goniat exla es


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
noskill 12 сен 16, 10:54    Ответить | Ответить с цитированием

normaluri cxovreba arundodat afxazetshi da exla ese ertobian eeeeee magari ponti goniat exla es

не хотят нормально жить в абхазии и теперь развлекаются, думают сейчас - это клевый понт.


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
19 мар 16, 17:02    Ответить | Ответить с цитированием

Vaime vina xal shena


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
noskill 12 сен 16, 10:48    Ответить | Ответить с цитированием

Vaime vina xal shena - ох, кто ты такой?


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
20 мар 16, 22:44    Ответить | Ответить с цитированием

დავწეროდ თითო თხრობითი,კითხვითი და ბრძანებითი წინადადებები


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
noskill 12 сен 16, 10:50    Ответить | Ответить с цитированием

Написать по одному повествовательное, вопросительное и восклицательное предложения


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
19 авг 16, 10:46    Ответить | Ответить с цитированием

Помогите перевести

chemit ardainteresde ubeduris tavi var ri
ro icode?


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
noskill 12 сен 16, 10:46    Ответить | Ответить с цитированием

chemit ardainteresdi - ჩემით არ დაინტერესტდი - не заинтересовался(лась) мной?

ubeduris tavi var - უბედურის თავი ვარ - (дословно) голова несчастного я. (значение) несчастного человека я кусок. :)

ro icode? - რომ იცოდე - чтоб ты знал(а).


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
ninurik 14 сен 16, 11:07    Ответить | Ответить с цитированием

Помогите пожалуста перевести: увидела текст на грузинском, по алфавиту подобрала буквы, получилось - наади шоорс наадии икнеб(г) суулас баг"амаапинкдээ -может что-то не совсем понятно, но все же интересно, что у меня получилось Нина


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
22 сен 16, 17:50    Ответить | Ответить с цитированием

ninurik
наади шоорс наадии икнеб(г) суулас баг"амаапинкдээ -может что-то не совсем понятно, но все же интересно, что у меня получилось Нина


очень непонятно...
Возможно: цади шорс, цади, икнеб сулац [непонятно]

уходи прочь, уходи, может вообще [непонятно]


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
elena77777 10 окт 16, 23:07    Ответить | Ответить с цитированием

Как мне задать вопрос? В своем топике?


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
26 ноя 16, 18:23    Ответить | Ответить с цитированием

Da ra mere es au ra me davifice da ukve rac ginda is ifiqre помогите с переводом


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
11 янв 17, 00:03    Ответить | Ответить с цитированием

Da ra mere es au ra me davifice da ukve rac ginda is ifiqre помогите с переводом

И что? Ну я уже поклялся, а ты уже что хочешь, то и думай.


 
[1]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
9 дек 16, 10:36    Ответить | Ответить с цитированием

помогите перевести на русский- Мец минда вико шен гвердзе чемо дзвирпасо.


 
[2]    Re: Грузинско-русский перевод      [new]
11 янв 17, 00:07    Ответить | Ответить с цитированием

Я тоже хочу быть рядом с тобой, дорогая!


Тема на нескольких страницах: 1 .. 17 18 19 20 21 22 23 24 [25] 26    все

Rambler's Top100